Diccionari anglès-català: «de manera inquisitiva»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «de manera inquisitiva»

de manera inquisitiva adv 

  1. probingly
      La va mirar de manera indagadora. — He looked at her probingly.
Exemples d’ús (fonts externes)
Hemp flourishes even to rankness, so that we need not want cordage. El cànem floreix fins a l’exuberància, de manera que no ens mancarà cordatge.
Font: riurau-editors
The cause of America is, in a great measure, the cause of all mankind. La causa d’Amèrica és, en gran manera, la causa de tota la humanitat.
Font: riurau-editors
The title comes from a poem by Pessoa, and in the same way as the Portuguese poet, the protagonist also has two heteronyms that in the staging are embodied by two singers: an inquisitive and cruel voice and a character, that as if it were a Greek choir, narrates the story simultaneously, from another perspective. El títol prové d’un poema de Pessoa, i igual que el poeta portuguès, la protagonista també té dos heterònims que a la posada en escena són encarnats per dos cantants: una veu inquisitiva i cruel i un personatge que a la manera d’un cor grec narra la història de manera simultània, des d’una altra perspectiva.
Font: MaCoCu
And though the expressions be pleasantly arranged, yet when examined they appear idle and ambiguous. I encara que les expressions s’arrangen de manera agradable, quan són examinades pareixen ocioses i ambigües.
Font: riurau-editors
Another parliament, nay, even the present, may hereafter repeal the obligation, on the pretence of its being violently obtained, or unwisely granted; and in that case, Where is our redress? Un altre parlament, o fins i tot l’actual, podria en el futur rebutjar el compromís amb el pretext d’haver-se obtingut de manera violenta o concedit de manera imprudent; i en aquest cas ¿on és la nostra reparació?
Font: riurau-editors
Is it possible, that the conclusion, which is here justly quoted, can any ways follow from the doctrine laid down? ¿És possible que la conclusió que és justament citada ací puga seguir-se d’alguna manera de la doctrina exposada?
Font: riurau-editors
And is a formal and pompous method of offering up human sacrifices to the pride of tyrants. I és una manera formal i pomposa d’oferir sacrificis humans a l’orgull dels tirans.
Font: riurau-editors
It aims to foster an inquisitive attitude towards the world around us, and to learn how to clearly expose the causes, consequences and solutions to a complex economic problem. Es tracta de fomentar una actitud inquisitiva cap al món que ens envolta, i d’aprendre a exposar amb claredat les causes, les conseqüències i les solucions a un problema econòmic complex.
Font: MaCoCu
We act consistently, because for the sake of introducing an endless and uninterrupted peace, do we bear the evils and burdens of the present day. Actuem de manera consistent, perquè, per a introduir una pau ininterrompuda i sense fi, suportem els mals i les càrregues del present.
Font: riurau-editors
As parents, we can have no joy, knowing that this government is not sufficiently lasting to ensure any thing which we may bequeath to posterity: And by a plain method of argument, as we are running the next generation into debt, we ought to do the work of it, otherwise we use them meanly and pitifully. Com a pares, no podem sentir gens d’alegria sabent que aquest govern no és prou durador per a assegurar res que puguem llegar a la posteritat; i per un simple raonament, de la mateixa manera que deixem endeutada la pròxima generació, hauríem de fer-ne la feina, altrament els usem d’una manera mesquina i lamentable.
Font: riurau-editors
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0